The Second Sunday of Advent
SORRY FOR THE DELAY IN POSTING THIS ~ OPPS!
Populus Sion, ecce Dóminus véniet ad salvándas géntes: et audítam fáciet Dóminus glóriam vócis súae, in laetítia córdis vestri. Psalm ~ Qui régis Israel, inténde: qui dedúcis velut óvem Jóseph. Glória Pátri, et Filio, et Spiritui Sáncto, Sicut érat in principio, et nunc, et semper, et in saécula saeculórum. Amen.
People of Sion, behold the Lord shall come to save the nations; and the Lord shall make the glory of His voice to be heard, in the joy of your heart. (Isaiah 30:19, 30)
Ps. O Shepherd of Israel, hearken, O Guide of the flock of Joseph! (Psalm 79:2)
Let us resume our privileged position as unseen observer of our fellow parishioner’s thoughts on this Second Sunday of Advent.
“Oh that’s right, I had forgotten about Advent immediately after Mass last Sunday. So much for good intentions, I’ve done my fair share to pave that particular road! Ah, another strange melody sung in Latin. Why do they sing that instead of a hymn? Maybe the Church thinks that the message is important?
“What are they singing? ‘People of Zion’, that would be us I guess. It sounds like a proclamation. The music is certainly straight forward almost emphatic. ‘The Lord will come to save all nations’, sounds like an unfulfilled promise. It certainly doesn’t describe the world I see around me!
“Wait, I’m being stubborn and childish. What’s wrong with the world has very little to do with God. We’ve managed this all by ourselves. Indeed, sitting here in church I can almost grasp a different reality or at least the hope of one.
“God’s power in the world is manifest in truth and love. I’m just too stubborn to be open to them most of the time. Perhaps that is part of this Advent message?
Come Lord Jesus! Enter our hearts this Advent!
Populus Sion, ecce Dóminus véniet ad salvándas géntes: et audítam fáciet Dóminus glóriam vócis súae, in laetítia córdis vestri. Psalm ~ Qui régis Israel, inténde: qui dedúcis velut óvem Jóseph. Glória Pátri, et Filio, et Spiritui Sáncto, Sicut érat in principio, et nunc, et semper, et in saécula saeculórum. Amen.
People of Sion, behold the Lord shall come to save the nations; and the Lord shall make the glory of His voice to be heard, in the joy of your heart. (Isaiah 30:19, 30)
Ps. O Shepherd of Israel, hearken, O Guide of the flock of Joseph! (Psalm 79:2)
Let us resume our privileged position as unseen observer of our fellow parishioner’s thoughts on this Second Sunday of Advent.
“Oh that’s right, I had forgotten about Advent immediately after Mass last Sunday. So much for good intentions, I’ve done my fair share to pave that particular road! Ah, another strange melody sung in Latin. Why do they sing that instead of a hymn? Maybe the Church thinks that the message is important?
“What are they singing? ‘People of Zion’, that would be us I guess. It sounds like a proclamation. The music is certainly straight forward almost emphatic. ‘The Lord will come to save all nations’, sounds like an unfulfilled promise. It certainly doesn’t describe the world I see around me!
“Wait, I’m being stubborn and childish. What’s wrong with the world has very little to do with God. We’ve managed this all by ourselves. Indeed, sitting here in church I can almost grasp a different reality or at least the hope of one.
“God’s power in the world is manifest in truth and love. I’m just too stubborn to be open to them most of the time. Perhaps that is part of this Advent message?
Come Lord Jesus! Enter our hearts this Advent!
0 Comments:
Post a Comment
<< Home